Опис
Автор настільної гри “The Binding of Isaac Four souls” Едмунд МакМіллен вирішив перемалювати та доповнити новими властивостями свою стару добру гру. Це найновіша версія 2022 року. Ознайомитись з оригінальними картами можна на офіційному сайті гри – Foursouls.com
Що змінилося?
Нові фони для карт. Карти стали якіснішими, проведена корекція кольору.
Деякі картки отримали нові властивості, що збалансувало гру та прибрало неточності в ігровому процесі.
Розширено правила. На відміну від першого російськомовного перекладу правил до Айзека, який був всього на 6 сторінок, нова версія правил включає роз’яснення щодо безлічі спірних питань, опис різних варіантів гри (торгівля душами, режим казино, супер-магазин і т.д.), проведено масштабну роботу з систематизації формулювань і термінів.
Суть гри
Суть гри така. Гравці отримують карту персонажа, карти з лутом та трохи грошей. Кожен учасник у свій хід розігрує лут, вбиває монстра та отримує ресурси, за допомогою яких можна купувати предмети. Кінцева мета – завалити босів і стрясти з них чотири душі. Той, хто першим закінчить хід із чотирма душами, виграє.
Якщо концепція нагадує вам “Манчкіна”, то ви думаєте у правильному напрямку. Персонажі в The Binding of Isaac: Four Souls володіють здібностями, які можуть допомогти або завадити іншим. Так що чим ближче перемога, тим частіше друзі стають суперниками, а колишні вороги починають домовлятися один з одним, але тільки для того, щоб встромити ніж у спину в потрібний момент.
Хід гри початок
Гравці повинні взяти карту персонажа (на сорочці карти написано “Who am I?”), прочитати знизу назву початкового артефакту та взяти його з іншої колоди зі стартовими артефактами. Також треба взяти 3 монети (пенні) та три “лут”-карти. Також треба взяти двох монстрів та покласти їх лицьовою стороною вгору. Також взяти з колоди артефактів два артефакти і зробити те саме, що і з монстрами.
Якщо комусь випав персонаж Каїн (Cain), то він ходить першим. Якщо ні, то гравці кидають кубик і починає гру самий “ображений” той, у кого на кубику найменше значення.
Ходи
-Можна розіграти карту блазня. Наприклад-3х Cents-взяти 3 монети. Також є карти Таро, пігулки, спеціальні карти і тд і тп.
-Можна обмінятися з гравцем лут картами чи артефактами.
-А можна поборотися з монстром: D
Битва
Усього одночасно може бути 2 монстри. Можна атакувати будь-кого. У монстра є 3 характеристики: здоров’я, кількість точок на кубика і атака. Щоб атакувати монстра, треба вибити на кубику рівне чи більше цього значення. Якщо ж випало менше значення, то у гравця віднімається кількість здоров’я (сердечок), скільки вказано в графі “атака” у монстра.
Що буде, якщо ви вб’єте монстра? Ви отримуєте, що написано внизу цієї карти. Тобто-написано Treasure x1-візьми один артефакт з колоди. Проблема ще актуальніша-якщо ви програєте та помрете? Ви гратимете в наступному своєму ході , АЛЕ, ви втратите 1 монету, одну лут-карту і один артефакт. Все ваше здоров’я відновлюється до початкового. Продовжуємо грати далі.
Ціль гри
Зібрати 4 душі. Що це таке? Треба вбити чотирьох босів і зібрати їх усіх. Щоб ви зрозуміли: боси це ті монстри, у яких у правому нижньому кутку намальована душа. Таких треба зібрати 4.
Також є додаткові душі. Душа Жадібності – зібрати 25 (!) монет і душа ваша. Душа обжерливості-зібрати 10 лут-кард і ще душа. Душа Гаппі – зібрати два артефакти Гаппі (кота) і отримати душу. (На карті написано, чи це предмет Гаппі, чи ні)
Артефакти із золотою рамкою – активки – використовуються один раз за хід. Є батареї, що перезаряджають активки. Активки можна використовувати у свій чи чужий хід-щоб допомогти чи підставити друга.
Ваш Айзек тепер Манчкін!
Олександр –
Два Кадра, жаль, що тут не можна коментувати попередній відгук.
Добре, не буду соромитись. “Damage” по відношенню до здоров’я – це поранення, ушкодження, ураження. Але ніяк не збиток.
Йдемо далі:
– “Поки у цього монстра є 1ХП, він має +1ДМГ” означає, що монстр завжди має активний бонус (якщо не розбиратись, що ж там малось на увазі, а тупо слідувати написаному). В оригіналі там “is at 1HP”, тобто “рівно 1ХП”, або “лишається всього 1ХП”.
– “Поки” тут і в подібних картах з “while”, напевне, краще замінити на “коли”.
– “Збиток подвоюється під час кидка атаки”. По перше, “кидок атаки” – це якийсь випад кобри, а не результат з кубика. Чому під час кидка? Ушкодження завдаються за результатами кидка. Тобто краще щось на кшталт “Якщо на кубику випало 1, ушкодження, завдані монстром, подвоюються”, або навіть “…монстр наносить подвійне ушкодження”.
– Цитата з Буття змінена з 9:4 на 6:13. При чому ще й перекручена (в плані знищення Землі). Оригінал дивлюсь тут – https://foursouls.com/cards/aa-clotty/. Не впевнений в актуальності джерела, але цитата повністю змінює контекст. В 9:4 мова про плоть і кров, а сам монстр скоріше Тромб ніж просто Згусток.
– Замість знаку цента в одному місці бачу просто “С”.
І це по тільки одному фото. Можете не дякувати.
п.с. Саме низька якість локалізації стримує мене від покупки. Хотів саме українську версію.
п.п.с. Можу зробити повну вичитку та корекцію. Якщо цікавить, пишіть на пошту, обговоримо.
Два Кадра –
Дякуємо за Вашу думку і за розгорнутий відгук.
Переклад цієї гри робився філологом англійської мови на основі оригінальних карток з офіційного сайту – foursouls.com
Гра вже продається протягом року і нарікань на переклад не було.
Нам важлива ваша думка та конструктивне пояснення з прикладами, але ми орієнтуємось на більшість.
Ваші пропозиції, написані в цьому коментарі, будуть розглянуті.
Олександр –
Що за збитки? Перекладали в гугл транслейт? Просто жах…
Два Кадра –
Знаєте як зробити краще? Підкажіть. Не соромтесь)
Віктор –
Скажіть будь ласка який папір ви використовували для цієї гри?
Два Кадра –
Всі наші ігри роздруковані на фото папері.
Діма (перевірений власник) –
Друзі, які грали в багато настілок- дуже хвалили якість зображень на картах, і якість самих карт які не просто картонні а заламіновані.
І в цілому ми усі залишилися в захваті від цієї гри.) Дякую за якісну роботу
Два Кадра –
Дякуємо за відгук) нам дуже приємною!
Міша –
чи буде доповнення mitpack?
Два Кадра –
Вітаю. Ні цього доповнення не буде. Воно не офіційне. Українською мовою будуть виходити тільки доповнення з офіційного сайту гри.
Валерій (перевірений власник) –
Сподобався дуже якісний переклад. Дякую за гру
Два Кадра –
Дякуємо за відгук!)
Maxim –
а будуть добавлені такі персонажі як jacob and esau і bethany якщо ні то може добавете 😉
Два Кадра –
вітаю. поки не плануємо додавати.
Walfernodfs –
А в реальності на картах є біла рамка чи ні?
Два Кадра –
Так є. На сайті представлені реальні фотографії саме наших карток.
Доповнення –
що на рахунок того, аби додати в якесь доповненння такі карти: https://pbs.twimg.com/media/EWFHpROUcAIVi1q?format=jpg&name=900×900 https://preview.redd.it/ofou2qxb45231.png?auto=webp&s=b3c714ab5e6de68c8bf250efacb201eb985f668d https://preview.redd.it/1zlnyuhm6ud21.jpg?width=960&crop=smart&auto=webp&s=742184629c69743f9608929127251b389e998910 https://preview.redd.it/h2so0ivop6e71.png?width=1300&format=png&auto=webp&s=35fe010dcc7b476be113f2236c17b2508f2ad6f4 та https://pbs.twimg.com/media/EWFHpROUcAIVi1q?format=jpg&name=900×900
Два Кадра –
Поки таких планів немає. Можливо пізніше
Сергій –
Доброго дня! Чи є в комплекті коврик, як в оригінальній ігрі? І чи доставка платна?
Два Кадра –
Вітаю. Доставка платна. Поля в комплекті немає.
HighError –
Чи є електронна (для самостійного друку/tabletop simulator) версія?
Два Кадра –
Вітаю. Електронної версії даного перекладу немає.
Ганна –
скажіть, чи будуть українською доповнення реквієм та варп зони?
Два Кадра –
Так. Будуть.
Олена –
Дякую за переклад українською! Найкращий магазин! Найкраща гра!
Два Кадра –
Дякуємо! ще у нас найкращі клієнти=)